5)第291章 什么关系?_影帝难追方年江遇
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  盛大的希腊婚礼》相比,后者是轮回影业联系渠道自己发行的,自己主动发行的,每张dvd至少能有90%是自己的,让别人发行的就只有%了。

  现在就看已经筹备得差不多了,将在秋季档前后上映的,和维多利亚的秘密以及cbs旗下的upn频道合作的《全美超模大赛》,以及准备在万圣节档期上映的《德州电锯杀人狂》了。如果这场秀以及这部电影能取得成功的话,接下来公司就可以进一步融资了,获得的利润越多,吸引的目光越大,融资的数额也就越高,弗拉基米尔的心理预期是1亿。

  说实话,这是个相当高的数字,轮回影业计划中的追赶目标,成立于97年的狮门影业,也是在去年才获得如此之高的融资。倒不是弗拉基米尔自大,有肖恩创造出的奇迹在前,如果能保持下去,那么获得如此高的融资并非难事。

  敲敲脑袋,肖恩将思绪收了回去,无论对未来有怎样的期望,那都需要时间,还是将眼前的事情做好。他的目光再次落到了手中的书上,这本书他已经看过十几次了,但又不得不反复阅读,倒不是什么每读一次都有新的体会,只是东欧的小镇没什么娱乐设施,而书里的许多情节都在之后的拍摄中还要遇到。

  没错,这就是《冷山》的原版小说,部分词句他都可以背诵了。

  他之所以反复翻看,倒不是完全因为拍摄的原因,一来手中暂时也没有别的小说可以阅读,东欧的网络也慢吞吞的;二来,几天前他才弄懂了一件事,关于原版小说扉页里的那句诗,“人们打听通往冷山的道路,却一无所获”,是什么意思。

  这里不是说这句诗的具体意思,而是说……简单的来说就是,因为明格拉告诉他,这句话是来自中国唐朝一个僧人的诗句。毫无疑问,这引起了肖恩的兴趣,唐诗的名气已经流传得如此之广了?

  虽然他知道,这是因为明格拉喜欢中国,还取了个香港的妻子,但引用这句诗的是原作者查尔斯?弗雷泽,所以有必要知道原句是怎样的,看看到底是哪位诗人的大作。没想到的是,虽然百度这玩意儿已经有了,但网络上的内容还不够多,加上关键词也不是很明了,明格拉当时也说得很模糊,除了一个僧人之外再没有提示。

  所以,肖恩花了许多时间,在快要来欧洲的时候才知道,这诗是出自唐代僧人寒山之口,原诗是:人问寒山道,寒山路不通。

  好吧,真是莫名其妙的东西,这和小说有关系吗?有!因为这首诗是五律,除了这一句还有三句,而最后一句的“君心若似我,还得到其中”,从字面上来说,倒是和男女主角的感情很契合——如果原作者弗雷泽没有理解错的话。

  “真是有趣……”摩挲着扉页上的

  请收藏:https://m.p1seo.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章